本文へスキップ

マサキインターナショナルは地元仙台から日本伝統文化を世界中に発信しています。

MAIL: masaki.sawada@masakiinternational.jp



.

Masaki International
マサキインターナショナル

http://masakiinternational.jp

Sawada Trading Co., Ltd.
https://sawadashouji.co.jp/en
Address:
1F KK81 BLDG. 1-6-23 Kawaramachi
Wakabayashi-ku Sendai Miyagi Japan

澤田商事株式会社
https://sawadashouji.co.jp
〒984-0816
宮城県仙台市若林区河原町1丁目6-23
KK81ビル1階 澤田商事(株)

サブナビゲーション

Item for SALE

Please click the link below to reach our Item for SALE:
https://www.facebook.com/Masaki-International-345166059229454

※Please ask for price and details with Item No.

These days the number of Kimono craftsman is decreasing in Japan. We would like to hand down Japanese traditional culture of KIMONO to the next generation, therefore we are trying to tell the world about Japanese traditional KIMONO culture and fascination of it in here to support Kimono craftsmen and Kimono shops in Japan.


UCHIKAKE (Wedding Kimono) 打掛
These are a very heavily, elaborately decorated outer kimono. Historically, they were a formal outer garment worn by nobility, but in modern use, they're worn only by brides (and for cultural use, such as by Oiran or dancers). They have a padded hem that's worn long and trailing.
Nowadays, the western style wedding is mainstream in Japan therefore these days the number of UCHIKAKE Kimono craftsman is decreasing in Japan.
The UCHIKAKE Kimono takes more than 3 months to make it.


     From EDO period           From TAISHO period


             From SHOWA period


TSUMAMI ZAIKU (Hair Ornaments) つまみ細工
It's a traditional Japanese craft made from small, square-cut pieces of cloth (usually Chirimen) that is pinched and folded with tweezers. It originated about 200 years ago during the Edo period.


Vintage TAIRYO-BATA (traditional Japanese fisherman's flags) Remake
大漁旗(TAIRYO-BATA):Lucky Charm / Big Catch Flag
Please click the link below to reach Ikiya-mamagokoro's Items for SALE:
https://ikiya-mamagokoro.blogspot.jp/2017/08/blog-post.html
米九十創屋ままごころ